Kabir poems in hindi. рдХрдмреАрд░ рджрд╛рд╕ рдХреЗ 50 рд▓реЛрдХрдкреНрд░рд┐рдп рджреЛрд╣реЗ 2022-12-11

Kabir poems in hindi Rating: 8,5/10 1816 reviews

Kabir was a 15th-century Indian mystic and poet whose compositions in Hindi and other Indian languages have inspired millions of people around the world. His poems, which are often simple yet profound, speak of love, devotion, and the search for truth. Kabir's poetry has had a significant influence on the Bhakti movement, a devotional movement that originated in India and has spread throughout the world.

One of the most famous poems by Kabir is "Sabad," which is also known as "Doha." This poem, which consists of just two lines, speaks of the importance of living in the present moment and not getting caught up in the past or worrying about the future. Kabir advises us to focus on the present and let go of our ego, as it is only through surrendering our ego that we can truly experience the beauty of life.

Another well-known poem by Kabir is "Jeena Hai To Marna Seekho" (If You Want to Live, Learn to Die). In this poem, Kabir tells us that the only way to truly live is to learn how to die. By dying to our ego and attachments, we can live a life that is free from suffering and filled with joy and peace.

Kabir's poetry also touches upon the themes of love and devotion. In the poem "Pyaar Mohabbat," Kabir speaks of the power of love to transform our lives. He says that love is the most powerful force in the universe and that it has the ability to heal even the deepest wounds.

In addition to its spiritual themes, Kabir's poetry is also known for its social and political commentary. In the poem "Safai," Kabir criticizes the caste system and calls for the end of discrimination based on birth. He encourages people to see each other as equal and to come together in unity.

In conclusion, Kabir's poems in Hindi have had a lasting impact on millions of people around the world. Through his simple yet profound words, Kabir teaches us about the importance of living in the present, letting go of our ego, and experiencing the power of love and devotion. His poetry encourages us to seek truth and live a life that is free from suffering and filled with joy and peace.

тАОKabir ke Dohe with Meaning in Hindi

kabir poems in hindi

Your poems were very popular in their time. Then he looked within at his own thinking process, his own mind. Kabir composed in a pithy and earthy style, replete with surprise and inventive imagery. Its members, known as Kabir panthis, are estimated to be around 9,600,000. Kabir openly criticized all sects and gave a new direction to the Indian philosophy. Worshipping of formless 'Ram' who lived in every atom-atom, was a worthy disciple of Sant Kabir Das Ji and Swami Ramananda.


Next

Doha of Kabir

kabir poems in hindi

In speech use such words that your ego is eliminated. Means - I am eating food. She left her new-born in some shrubs where he was discovered and adopted by Neema and Neeru, a Muslim couple who were weavers. He named the child Kabir and raised him. Kabir has written much poetry and song.


Next

Kabir Das Poems In Hindi рд╕рдВрдд рдХрдмреАрд░ рджрд╛рд╕ рдХреА рдХрд╡рд┐рддрд╛рдПрдБ рджреЛрд╣реЗ

kabir poems in hindi

┬╖ Why was popular Sant Kabir Das in their time? It is this quality which has made his philosophy accessible to generations of Indians. His life story is also like poems very interesting. His lyrics are characterised by a free use of the vernacular, and is unfettered by the grammatical bonds of his day. The meaning of Kabir - Big, great, elevated. Today I will tell you about Adverbs that you need to know to speak English so let's start with the definition of Adverbs. Also, Read Learn Dimasa Language The words we use frequently in daily life are exemplified below 55 Dimasa Sentences Used in Daily Life : Dimasa Sentences Used in Daily Life No.

Next

рдЬреАрд╡рди рдХрдмреАрд░ рдХреА рдирдЬрд░реЛрдВ рдореЗрдВ...

kabir poems in hindi

Don't brag, don't gloat, don't make yourself out to be big, important, rich or anything else that the ego attaches to. Please enjoy and share this app with your family and friends. Ang phoorikho ha thangma Means - I will go to school Thus, the verb is rarely inflected for person and gender; Bo S makham O jidu V. Kabir Das was born in 1398. Among the devotees and poets of Hindi, whose speech is relevant even today, Sant Kabir Das Ji is the second highest.

Next

kabir Poems

kabir poems in hindi

Considering the blessings of God, he took the divine child in his lap. Otherwise, this article is only for you. They did so, and found in the place of the corpse a heap of flowers, half of which were buried by the Muslims at Maghar, and half carried by the Hindus to the holy city of Benares to be burned тАФ fitting conclusion to a life which had made fragrant the most beautiful doctrines of two great creeds. Bunshi S noha O thangkha V. Kabir used simple, common, slang words - which are sometimes not in use today.

Next

рдХрдмреАрд░ рдХреЗ рджреЛрд╣реЗ: Couplets of Kabir Das

kabir poems in hindi

APP FEATURES: - 101 best quotes of Sant Kabir Das. рд╣рдорд╛рд░рд╛ рдкреНрд░рдпрд╛рд╕ рдНрдкрд▓ рдРрдкрд╕реНрдЯреЛрд░ рдкрд░ рд╣рд┐рдВрджреА рдореЗрдВ рдХреНрд╡рд╛рд▓рд┐рдЯреА рдРрдкреНрд╕ рдХреА рдХрдореА рдХреЛ рджреВрд░ рдХрд░ рд╣рд┐рдВрджреА рднрд╛рд╖реА рдЖрдЗрдлрд╝реЛрди рдпреВрдЬрд╝рд░рд╕ рдХреЛ рдЕрдзрд┐рдХ рд╕реЗ рдЕрдзрд┐рдХ рд╡рд┐рд╖рдп рдкрд░ рд╣рд┐рдВрджреА рдореЗрдВ рдПрдкреНрд╕ рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рдХрд░рд╛рдирд╛ рд╣реИ. Rabindranath Tagore's work , for example, does not even convey the meaning of the original: his English is lofty, not down to earth. ┬╖ When was Kabir Das born? In what way did Vishnu lose When Bhrigu a kick did Him hit? Extracted from these last books are listed here some of his great poems ever. Immediately after birth due to public shame, the mother left this divine child on the banks of a pond called Lahartara. The he found the real evil person who lived in his mind, unchecked. For example, He always goes to school means Bo nalai bo phoorikho ha thangre.

Next

рдХрдмреАрд░ рджрд╛рд╕ рдХреЗ 50 рд▓реЛрдХрдкреНрд░рд┐рдп рджреЛрд╣реЗ

kabir poems in hindi

It is said that you were born in 1398 from the womb of a widowed Brahmin in Kashi as a result of the blessings of Swami Ramananda. . The Dimasa language also known as Grao-Dima belongs to the Sino-Tibetan language. . It is said that you were born in 1398 from the womb of a widowed Brahmin in Kashi as a result of the blessings of Swami Ramananda. His poems were in vernacular Hindi, borrowing from various dialects including Avadh, Braj, and Bhojpuri.

Next

Satguru Kabir Mahasabha: One Hundred Poems of Kabir

kabir poems in hindi

They are spread over north and central India, as well as dispersed with the Indian diaspora across the world, up from 843,171 in the 1901 census. A Muslim couple called Neeru and Neema found the child while passing through there. Punyah is an expression used in Pahati, my native Kashmiri tongue, which contains Hindi, Punjabi and Sanskrit terms. His poems resonate with praise for the true guru who reveals the divine through direct experience, and denounce more usual ways of attempting god-union such as chanting, austerities, etc. Browse all poems and texts published on. The name Kabir comes from Arabic al-Kabir which means The Great тАФ the 37th name of God in Islam. Kabir, being illiterate, expressed his poems orally in vernacular Hindi, borrowing from various dialects including Avadhi, Braj, and Bhojpuri.


Next

Poet Seers ┬╗ Kabir Poems

kabir poems in hindi

Of Contentment Cow-rich, elephant-rich, horse-rich, And rich treasures of precious stones, All those riches are like the dust Until to man contentment comes. рдХрдмреАрд░ рджрд╛рд╕ рдЬреА рдХреА рд╡рд╛рдгреА рдореЗрдВ рдЕрдореГрдд рд╣реИред рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдЕрдкрдиреЗ рджреЛрд╣реЛрдВ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рд╕рдорд╛рдЬ рдХреА рдХреБрд░реАрддрд┐рдпреЛрдВ рдкрд░ рдкреНрд░рд╣рд╛рд░ рдХрд░рдиреЗ рдХрд╛ рдХрд╛рд░реНрдп рдХрд┐рдпрд╛ рд╣реИред рдХрдмреАрд░ рджрд╛рд╕ рдЬреА рдореБрдЦреНрдп рднрд╛рд╖рд╛ рдкрдВрдЪрдореЗрд▓ рдЦрд┐рдЪреЬреА рд╣реИ рдЬрд┐рд╕рдХреА рд╡рдЬрд╣ рд╕реЗ рд╕рднреА рд▓реЛрдЧ рдЙрдирдХреЗ рджреЛрд╣реЛрдВ рдХреЛ рдЖрд╕рд╛рдиреА рд╕реЗ рд╕рдордЭ рдкрд╛рддреЗ рд╣реИрдВред рдЬрдм рднреА рджреЛрд╣реЗ рд╢рдмреНрдж рд╕реБрдирд╛рдИ рджреЗрддрд╛ рд╣реИ, рддреЛ рд╕рдмрд╕реЗ рдКрдкрд░ рд╣рдорд╛рд░реЗ рдЬреЗрд╣рди рдореЗрдВ рдХрдмреАрд░рджрд╛рд╕ рдЬреА рдХрд╛ рдирд╛рдо рд╣реА рдЖрддрд╛ рд╣реИред рдХрдмреАрд░ рджрд╛рд╕ рдЬреА рдиреЗ рд╕рднреА рдзрд░реНрдореЛрдВ рдХреА рдмреБрд░рд╛рдЗрдпреЛрдВ рдФрд░ рдкрд╛рдЦрдВрдбреЛрдВ рдкрд░ рд╡реНрдпрдВрдЧреНрдп рдХрд┐рдпрд╛ рд╣реИред рд╕рднреА рдзрд░реНрдореЛрдВ рдХреЗ рд▓реЛрдЧ рдХрдмреАрд░ рджрд╛рд╕ рдХреЗ рдорддреЛрдВ рдХреЛ рдорд╛рдирддреЗ рдЖрдпреЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдЙрдирдХреЗ рджреЛрд╣реЛрдВ рдореЗрдВ рдЬреЛ рд╕реАрдЦ рд╣реИ, рд╡рд╣ рд╣рд░ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХреЛ рдкреНрд░рднрд╛рд╡рд┐рдд рдХрд░рддреА рд╣реИред рдЗрд╕ рд▓реЗрдЦ рдореЗрдВ рд╣рдо рд╕рдВрдд рдХрдмреАрд░ рдХреЗ 50 рд╕рдмрд╕реЗ рд▓реЛрдХрдкреНрд░рд┐рдп рджреЛрд╣реЗ kabir das ke dohe рдкреЭреЗрдВрдЧреЗ рдФрд░ рд╕рд╛рде рд╣реА рдЙрди рджреЛрд╣реЛрдВ рдХреЗ рд╣рд┐рдВрджреА рдЕрд░реНрде рднреА рдЬрд╛рдиреЗрдВрдЧреЗ тАФ рджреЛрд╣рд╛ Dohe тАФ рдРрд╕реА рд╡рд╛рдгреА рдмреЛрд▓рд┐рдП рдорди рдХрд╛ рдЖрдк рдЦреЛрдпреЗ рдФрд░рди рдХреЛ рд╢реАрддрд▓ рдХрд░реЗ, рдЖрдкрд╣реБрдВ рд╢реАрддрд▓ рд╣реЛрдП рдЕрд░реНрде тАФ рдХрдмреАрд░ рджрд╛рд╕ рдЬреА рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ рдЗрдВрд╕рд╛рди рдХреЛ рдРрд╕реА рднрд╛рд╖рд╛ рдмреЛрд▓рдиреА рдЪрд╛рд╣рд┐рдП рдЬреЛ рд╕реБрдирдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдХреЗ рдорди рдХреЛ рдмрд╣реБрдд рдЕрдЪреНрдЫреА рд▓рдЧреЗред рдРрд╕реА рднрд╛рд╖рд╛ рджреВрд╕рд░реЗ рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдХреЛ рддреЛ рд╕реБрдЦ рдкрд╣реБрдБрдЪрд╛рддреА рд╣реА рд╣реИ, рдЗрд╕рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЦреБрдж рдХреЛ рднреА рдмреЬреЗ рдЖрдирдВрдж рдХрд╛ рдЕрдиреБрднрд╡ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред рджреЛрд╣рд╛ Dohe тАФ рдмрдбрд╝рд╛ рднрдпрд╛ рддреЛ рдХреНрдпрд╛ рднрдпрд╛, рдЬреИрд╕реЗ рдкреЗрдбрд╝ рдЦрдЬреВрд░ рдкрдВрдереА рдХреЛ рдЫрд╛рдпрд╛ рдирд╣реАрдВ рдлрд▓ рд▓рд╛рдЧреЗ рдЕрддрд┐ рджреВрд░ рдЕрд░реНрде тАФ рдХрдмреАрд░ рджрд╛рд╕ рдЬреА рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ рдЦрдЬреВрд░ рдХрд╛ рдкреЗреЬ рдмреЗрд╢рдХ рдмрд╣реБрдд рдмреЬрд╛ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ рд▓реЗрдХрд┐рди рдирд╛ рддреЛ рд╡реЛ рдХрд┐рд╕реА рдХреЛ рдЫрд╛рдпрд╛ рджреЗрддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдлрд▓ рднреА рдмрд╣реБрдд рджреВрд░ рдКрдБрдЪрд╛рдИ рдкреЗ рд▓рдЧрддрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕реА рддрд░рд╣ рдЕрдЧрд░ рдЖрдк рдХрд┐рд╕реА рдХрд╛ рднрд▓рд╛ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рдкрд╛ рд░рд╣реЗ рддреЛ рдРрд╕реЗ рдмреЬреЗ рд╣реЛрдиреЗ рд╕реЗ рднреА рдХреЛрдИ рдлрд╛рдпрджрд╛ рдирд╣реАрдВ рд╣реИред рд╕рдВрдд рдХрдмреАрд░ рджрд╛рд╕ рдХреЗ рджреЛрд╣реЗ рдЕрд░реНрде рд╕рд╣рд┐рдд рдХрд╣реИрдВ рдХрдмреАрд░ рджреЗрдп рддреВ, рдЬрдм рд▓рдЧ рддреЗрд░реА рджреЗрд╣ред рджреЗрд╣ рдЦреЗрд╣ рд╣реЛрдп рдЬрд╛рдпрдЧреА, рдХреМрди рдХрд╣реЗрдЧрд╛ рджреЗрд╣редред рдЕрд░реНрде тАФ рд╕рдВрдд рдХрдмреАрд░ рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ рдЬрдм рддрдХ рдпреЗ рд╢рд░реАрд░ рд╕рд╣реА рд╕рд▓рд╛рдордд рд╣реИ, рддрдм рддрдХ рджреВрд╕рд░реЛрдВ рдХреЛ рджрд╛рди рдХрд░рддреЗ рд░рд╣рд┐рдпреЗ, рджреВрд╕рд░реЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЕрдЪреНрдЫреЗ рдХрд╛рд░реНрдп рдХрд░рддреЗ рд░рд╣рд┐рдП рдЬрдм рдпрд╣ рджреЗрд╣ рд░рд╛рдЦ рд╣реЛ рдЬрд╛рдПрдЧреА рдлрд┐рд░ рдЗрд╕ рд╕реБрдиреНрджрд░ рд╢рд░реАрд░ рдХреЛ рдХреЛрдИ рдирд╣реАрдВ рдкреВрдЫреЗрдЧрд╛, рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реА рджреЗрд╣ рд╢рд╡ рдмрди рдЬрд╛рдПрдЧреА рдЕрддрдГ рдЕрдЪреНрдЫреЗ рдХрд╛рд░реНрдп рдХрд░рдиреЗ рдХрд╛ рдпрд╣реА рд╕рд╣реА рд╕рдордп рд╣реИ рджреЛрд╣рд╛ Dohe тАФ рдЪрд╛рд╣ рдорд┐рдЯреА, рдЪрд┐рдВрддрд╛ рдорд┐рдЯреА рдордирд╡рд╛ рдмреЗрдкрд░рд╡рд╛рд╣ ред рдЬрд┐рд╕рдХреЛ рдХреБрдЫ рдирд╣реАрдВ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП рд╡рд╣ рд╢рд╣рдирд╢рд╛рд╣ рее рдЕрд░реНрде тАФ рдХрдмреАрд░рджрд╛рд╕ рдЬреА рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ рдЬрдм рд╕реЗ рдкрд╛рдиреЗ рдЪрд╛рд╣ рдФрд░ рдЪрд┐рдВрддрд╛ рдорд┐рдЯ рдЧрдпреА рд╣реИ, рддрдм рд╕реЗ рдорди рдмреЗрдкрд░рд╡рд╛рд╣ рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ рдЗрд╕ рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдореЗрдВ рдЬрд┐рд╕реЗ рдХреБрдЫ рдирд╣реАрдВ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП рдмрд╕ рд╡рд╣реА рд╕рдмрд╕реЗ рдмреЬрд╛ рд╢рд╣рдВрд╢рд╛рд╣ рд╣реИ рджреЛрд╣рд╛ Dohe тАФ рдЧреБрд░реБ рдЧреЛрд╡рд┐рдВрдж рджреЛрдЙ рдЦреЬреЗ, рдХрд╛рдХреЗ рд▓рд╛рдЧреВрдВ рдкрд╛рдБрдп ред рдмрд▓рд┐рд╣рд╛рд░реА рдЧреБрд░реБ рдЖрдкрдиреЗ, рдЧреЛрд╡рд┐рдВрдж рджрд┐рдпреЛ рдорд┐рд▓рд╛рдп рее рдЕрд░реНрде тАФ рдХрдмреАрд░ рджрд╛рд╕ рдЬреА рдЗрд╕ рджреЛрд╣реЗ рдореЗрдВ рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ рдЕрдЧрд░ рд╣рдорд╛рд░реЗ рд╕рд╛рдордиреЗ рдЧреБрд░реБ рдФрд░ рднрдЧрд╡рд╛рди рджреЛрдиреЛрдВ рдПрдХ рд╕рд╛рде рдЦреЬреЗ рд╣реЛрдВ рддреЛ рдЖрдк рдХрд┐рд╕рдХреЗ рдЪрд░рдг рд╕реНрдкрд░реНрд╢ рдХрд░реЗрдВрдЧреЗ? We wish these quotes will bring positive change in your life. No internet connection needed! рджреБрдирд┐рдпрд╛ рдХрд╛ рд╣рд░ рдХрд╛рдо рдзреАрд░реЗ рдзреАрд░реЗ рд╣реА рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рд╕рдмреНрд░ рдХрд░реЛред рдЬреИрд╕реЗ рдорд╛рд▓реА рдЪрд╛рд╣реЗ рдХрд┐рддрдиреЗ рднреА рдкрд╛рдиреА рд╕реЗ рдмрдЧреАрдЪреЗ рдХреЛ рд╕реАрдВрдЪ рд▓реЗ рд▓реЗрдХрд┐рди рд╡рд╕рдВрдд рдЛрддреВ рдЖрдиреЗ рдкрд░ рд╣реА рдлреВрд▓ рдЦрд┐рд▓рддреЗ рд╣реИрдВред рджреЛрд╣рд╛ Dohe тАФ рдорд╛рдпрд╛ рдорд░реА рди рдорди рдорд░рд╛, рдорд░-рдорд░ рдЧрдП рд╢рд░реАрд░ ред рдЖрд╢рд╛ рддреГрд╖реНрдгрд╛ рди рдорд░реА, рдХрд╣ рдЧрдП рджрд╛рд╕ рдХрдмреАрд░ рее рдЕрд░реНрде тАФ рдХрдмреАрд░ рджрд╛рд╕ рдЬреА рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ рдорд╛рдпрд╛ рдзрди рдФрд░ рдЗрдВрд╕рд╛рди рдХрд╛ рдорди рдХрднреА рдирд╣реАрдВ рдорд░рд╛, рдЗрдВрд╕рд╛рди рдорд░рддрд╛ рд╣реИ рд╢рд░реАрд░ рдмрджрд▓рддрд╛ рд╣реИ рд▓реЗрдХрд┐рди рдЗрдВрд╕рд╛рди рдХреА рдЗрдЪреНрдЫрд╛ рдФрд░ рдИрд░реНрд╖реНрдпрд╛ рдХрднреА рдирд╣реАрдВ рдорд░рддреАред рджреЛрд╣рд╛ Dohe тАФ рдорд╛рдВрдЧрди рдорд░рдг рд╕рдорд╛рди рд╣реИ, рдордд рдорд╛рдВрдЧреЛ рдХреЛрдИ рднреАрдЦ, рдорд╛рдВрдЧрди рд╕реЗ рдорд░рдирд╛ рднрд▓рд╛, рдпреЗ рд╕рддрдЧреБрд░реБ рдХреА рд╕реАрдЦ рдЕрд░реНрде тАФ рдХрдмреАрд░ рджрд╛рд╕ рдЬреА рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ рдорд╛рдВрдЧрдирд╛ рддреЛ рдореГрддреНрдпреБ рдХреЗ рд╕рдорд╛рди рд╣реИ, рдХрднреА рдХрд┐рд╕реА рд╕реЗ рднреАрдЦ рдордд рдорд╛рдВрдЧреЛред рдорд╛рдВрдЧрдиреЗ рд╕реЗ рднрд▓рд╛ рддреЛ рдорд░рдирд╛ рд╣реИ рджреЛрд╣рд╛ Dohe тАФ рдЬреНрдпреЛрдВ рдиреИрдирди рдореЗрдВ рдкреБрддрд▓реА, рддреНрдпреЛрдВ рдорд╛рд▓рд┐рдХ рдШрд░ рдорд╛рдБрд╣рд┐. рдмреЗрдЪрд╛рд░реЗ рдЕрднрдХреНрдд - рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдирд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рдорд░рдиреЗ рдкрд░ рд░реЛрдУ, рдЬреЛ рдорд░рдХрд░ рдЪреМрд░рд╛рд╕реА рдХреЗ рдмрд╛рдЬрд╝рд╛рд░ рдореИрдВ рдмрд┐рдХрдиреЗ рдЬрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ рдореИрдВ рдореЗрд░рд╛ рдШрд░ рдЬрд╛рд▓рд┐рдпрд╛, рд▓рд┐рдпрд╛ рдкрд▓реАрддрд╛ рд╣рд╛рде рдЬреЛ рдШрд░ рдЬрд╛рд░реЛ рдЖрдкрдирд╛, рдЪрд▓реЛ рд╣рдорд╛рд░реЗ рд╕рд╛рде рд╕рдВрд╕рд╛рд░ - рд╢рд░реАрд░ рдореЗрдВ рдЬреЛ рдореИрдВ - рдореЗрд░рд╛рдкрди рдХреА рдЕрд╣рдВрддрд╛ - рдордорддрд╛ рд╣реЛ рд░рд╣реА рд╣реИ - рдЬреНрдЮрд╛рди рдХреА рдЖрдЧ рдмрддреНрддреА рд╣рд╛рде рдореЗрдВ рд▓реЗрдХрд░ рдЗрд╕ рдШрд░ рдХреЛ рдЬрд▓рд╛ рдбрд╛рд▓реЛ рдЕрдкрдиреЗ рдЕрд╣рдВрдХрд╛рд░ - рдШрд░ рдХреЛ рдЬрд▓рд╛ рдбрд╛рд▓рддрд╛ рд╣ рд╢рдмреНрдж рд╡рд┐рдЪрд╛рд░реА рдЬреЛ рдЪрд▓реЗ, рдЧреБрд░реБрдореБрдЦ рд╣реЛрдп рдирд┐рд╣рд╛ рдХрд╛рдо рдХреНрд░реЛрдз рд╡реНрдпрд╛рдкреИ рдирд╣реАрдВ, рдХрдмреВрдБ рди рдЧреНрд░рд╛рд╕реИ рдХрд╛рд▓ рдЧреБрд░реБрдореБрдЦ рд╢рдмреНрджреЛрдВ рдХрд╛ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдХрд░ рдЬреЛ рдЖрдЪрд░рдг рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ, рд╡рд╣ рдХреГрддрд╛рд░реНрде рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ рдЙрд╕рдХреЛ рдХрд╛рдо рдХреНрд░реЛрдз рдирд╣реАрдВ рд╕рддрд╛рддреЗ рдФрд░ рд╡рд╣ рдХрднреА рдорди рдХрд▓реНрдкрдирд╛рдУрдВ рдХреЗ рдореБрдЦ рдореЗрдВ рдирд╣реАрдВ рдкрдбрд╝рдд рдЬрдм рд▓рдЧ рдЖрд╢ рд╢рд░реАрд░ рдХреА, рдорд┐рд░рддрдХ рд╣реБрдЖ рди рдЬрд╛рдп рдХрд╛рдпрд╛ рдорд╛рдпрд╛ рдорди рддрдЬреИ, рдЪреМрдбрд╝реЗ рд░рд╣рд╛ рдмрдЬрд╛рдп рдЬрдм рддрдХ рд╢рд░реАрд░ рдХреА рдЖрд╢рд╛ рдФрд░ рдЖрд╕рдХреНрддрд┐ рд╣реИ, рддрдм рддрдХ рдХреЛрдИ рдорди рдХреЛ рдорд┐рдЯрд╛ рдирд╣реАрдВ рд╕рдХрддрд╛ рдЕрддрдПрд╡ рд╢рд░реАрд░ рдХрд╛ рдореЛрд╣ рдФрд░ рдорди рдХреА рд╡рд╛рд╕рдирд╛ рдХреЛ рдорд┐рдЯрд╛рдХрд░, рд╕рддреНрд╕рдВрдЧ рд░реБрдкреА рдореИрджрд╛рди рдореЗрдВ рд╡рд┐рд░рд╛рдЬрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП рдорди рдХреЛ рдорд┐рд░рддрдХ рджреЗрдЦрд┐ рдХреЗ, рдорддрд┐ рдорд╛рдиреЗ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рд╕ рд╕рд╛рдзреБ рддрд╣рд╛рдБ рд▓реМрдВ рднрдп рдХрд░реЗ, рдЬреМ рд▓реМрдВ рдкрд┐рдВрдЬрд░ рд╕рд╛рдБрд╕ рдорди рдХреЛ рдореГрддрдХ рд╢рд╛рдВрдд рджреЗрдЦрдХрд░ рдпрд╣ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рд╕ рди рдХрд░реЛ рдХрд┐ рд╡рд╣ рдЕрдм рджреЛрдЦрд╛ рдирд╣реАрдВ рджреЗрдЧрд╛ рдЕрд╕рд╛рд╡рдзрд╛рди рд╣реЛрдиреЗ рдкрд░ рд╡рд╣ рдкреБрдирдГ рдЪрдВрдЪрд▓ рд╣реЛрдВ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рд╡рд┐рд╡реЗрдХреА рд╕рдиреНрдд рдорди рдореЗрдВ рддрдм рддрдХ рднрдп рд░рдЦрддреЗ рд╣реИрдВ, рдЬрдм рддрдХ рд╢рд░реАрд░ рдореЗрдВ рд╢реНрд╡рд╛рд╕ рдЪрд▓рддрд╛ рд╣реИ рдХрдмреАрд░ рдорд┐рд░рддрдХ рджреЗрдЦрдХрд░, рдорддрд┐ рдзрд░реЛ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рд╕ рдХрдмрд╣реБрдБ рдЬрд╛рдЧреИ рднреВрдд рд╣реИ рдХрд░реЗ рдкрд┐рдбрд╝рдХрд╛ рдирд╛рд╢ рдР рд╕рд╛рдзрдХ! That means - I am going home. He adopted the livelihood of foster father-mother Neeru and Neema. He composed poems useful to the public in the simple and comprehensible language of the masses by staying among the general public.

Next

рдХрдмреАрд░ Kabir: тАЬOf the Musk DeerтАЭ: 15th

kabir poems in hindi

The name Kabir comes from Arabic al-Kab─лr which means 'The Great' тАФ the 37th name of God in Islam. This Doha is about observing ones own mind. This is the story of life - the lovers meeting, separating, the pangs of love and the urge for union and the eventual union. The word ' Kabir' means big, great, elevated. Kabir Das was a renowned 15th-century Indian mystic poet and saint.

Next